Hajimemashite!!
1. Tingkatan kelas -> (Number)Nensei
contoh:
- Ichi nensei (kelas satu) [いち ねんせい]
- Ni nensei (kelas dua) [に ねんせい]
- San nensei (kelas tiga) [さん ねんせい]
- Yon nensei (kelas empat) [よん ねんせい]
- Go nensei (kelas lima) [ご ねんせい]
- Roku nensei (kelas enam) [ろく ねんせい]
- dst. sampai 12.
- 7 = Nana [なな], 8 = Hachi [はち], 9 = Kyuu [きゅう], 10 = Juu [じゅう], 11 = Juuichi [じゅういち], 12 = Juuni [じゅうに]
2. (Kata ganti orang) wa (Nama/status) desu.
contoh
- Watashi wa Otonashi Yuzuru desu. (Saya adalah Yuzuru Otonashi)
(わたし は おとなし ゆずる です) - Kimi wa Tachibana Kanade desu. (Kamu adalah Kanade Tachibana)
(きみ は たちばな かなで です) - Watashi wa juunensei desu. (aku adalah anak kelas 10)
( わたし は じゅう ねんせい です)
Perlu ditekankan disini, bahwa wa (yang diberi tanda merah) jika ditulis dalam huruf hiragana, maka ditulis 'は' (Ha) seperti di atas (yang ditanda warna merah). Itu adalah partikel di kalimat tersebut. Jadi, huruf は(Ha) yang berguna sebagai partikel dibaca 'Wa'
seperti begini
Boku wa ...
ぼく は...
dalam penulisan hiragana, kita tetap menulis ' は '. dalam penulisan romaji, kita menulis ' Wa '. dalam pengucapan, kita mengucapkan 'Wa'
Kata ganti orang pertama
- Atashi (digunakan oleh perempuan)
- Watashi (digunakan oleh umum)
- Boku (digunakan umumnya oleh laki-laki dan anak-anak SMA atau lebih muda)
- Ore (non-formal dan sedikit tidak sopan, digunakan oleh laki-laki)
Kata ganti orang pertama jamak
- Atashi-tachi (digunakan oleh perempuan)
- Watashi-tachi (digunakan oleh umum)
- Boku-tachi (digunakan oleh anak-anak SMA atau lebih muda)
- Bokura
- Ore-tachi (non formal)
Kata ganti orang kedua (dari yang paling formal hingga non-formal)
- Anata-sama
- Anata
- Anta
- Kimi
- Omae
- Teme
- Kisama
Kata ganti orang kedua jamak (dari yang paling formal hingga non-formal)
- Anata-tachi
- Anta-tachi
- Kimi-tachi
- Omae-tachi
- Omaera
- Temera
- Kisama-tachi
Kata ganti orang ketiga (dari yang paling formal hingga non-formal)
- Kare(shi) (menunjukan laki-laki)
- Kanojo (menunjukan perempuan)
- Karera (menunjuk sekelompok orang, baik laki-laki ataupun perempuan)
- Aitsu (menunjukan orang yang baik pembicara ataupun lawan pembicara kenal baik dengan orang yang ditunjukannya)
- Koitsu (menunjukan orang yang pembicara kenal baik dengan orang yang dibicarakan, sementara lawan bicara tidak begitu kenal.)
- Soitsu (menunjukan orang yang baik pembicara ataupun lawan pembicara tidak terlalu kenal dengan orang yang ditunjuknya)
- Ano hito (menunjuk umum)
- Ano onna (menunjuk pada perempuan)
- Ano otoko (menunjuk pada laki-laki)
3. (Kata ganti orang) wa (Sekolah) no (Nama/Status) desu.
kata ganti yang dimerahkan diatas tidak harus nama sekolah, bisa diganti sebagai nama suatu organisasi yang dimana kita menjadi salah satu bagian dari organisasi itu. contoh, Eskul, OSIS.
contoh:
- Boku wa SMAN 2 no Tamanegi desu. (Aku adalah Tamanegi dari SMAN 2)
ぼく は SMAN 2 の たまねぎ です - Watashi wa SMAN 2 no Ninensei desu. (Aku adalah kelas 2 di SMAN 2)
わたし は SMAN 2 の にねんせい です
4. Kochira wa (Nama)-san desu.
pola kalimat tersebut untuk memperkenalkan orang lain dengan orang lain, diberi gelar 'san' setelah nama bertujuan untuk menghormati orang tersebut.
contoh:
- Kochira wa Sakamoto Maru-san desu.
artinya:
(sambil menunjukan orangnya) ini adalah Sakamoto Maru
こちら は さかもと まる-さん です - Kochira wa Juunensei no Kotomine Kirei desu.
artinya:
ini adalah anak kelas 10 yang bernama Kotomine Kirei
こちら は じゅうねんせい の ことみね きれい-さん です
5. (kata ganti orang/nama + -san) wa (tempat/organisasi) no (jabatan di tempat/organisasi tersebut) desu.
contoh:
- Boku wa SMAN 2 no seito desu
Aku adalah murid di SMAN 2
ぼく は SMAN 2 の せいと です - Iman-san wa SMAN 2 no seito-kaichou desu
Iman adalah ketua murid di SMAN 2
イマン-さん は SMAN 2 の せいと-かいちょう です - Jaharap-san wa SMAN 2 no sensei desu
Pa Jaharap adalah guru di SMAN 2
ジャハラプ-さん は SMAN 2 の せんせい です
Perlu diperhatikan disini...
Bahwa nama-nama orang non-jepang ditulis menggunakan huruf katakana. tidak hanya nama non-jepang saja yang ditulis dengan katakana, tapi kata serapan dari bahasa inggris juga menggunakan huruf katakana.
all right, these things gonna be interesting, so keep tune up!
ini adalah contoh dialog sederhana dari materi-materi diatas.
Sensei : minasan, kochira wa Otonashi Tamanegi Risu-san desu.
Risu : Hajimemashite! Watashi wa Otonashi Tamanegi Risu desu. XI-IPA-1 no Ninensei desu. douzo yoroshikuonegaishimasu.
Seito : Kochiro koso douzo, yoroshikuonegaishimasu.
せんせい:みなさん!こちら は おとなしたまねぎりす-さん です。
りす:はじめまして!わたし は おとなしたまねぎりす です。XI-IPA-1 の にねしえい です。どうぞ、よろしくおねがいします
生徒:こちらこそどうぞ、よろしくおねがいします
Guru: Semuanya! disini ada Otonashi Tamanegi Risu.
Risu: Senang bertemu dengan kalian! aku adalah Otonashi Tamanegi Risu. dari kelas XI-IPA-1. terima kasih.
Murid: Disini juga sama, terima kasih
yoroshiku onegaishimasu itu semacam ekspresi dimana kita menunjukan kerendahan diri kita ketika baru berkenalan dan hendak masuk pada kumpulan baru. disini kita terlihat lebih rendah dari yang lainnya dan meminta pertolongan agar menjadi setara dengan orang yang lainnya yang ada di kelompok tersebut. sementara lawan bicara membalas dengan kata yang sama yang menandakan disana mereka akan saling membantu sama lain.
=========================================
Oya... untuk melatih ketangkasan kamu dalam menulis hiragana. coba tulis huruf di bawah ini terlebih dahulu dalam huruf hiragana berulang-ulang (5x)
'A','I','U','E','O','Ka','Ki','Ku','Ke','Ko','Sa','Shi','Su','Se' dan 'So'
Source: LKS Bahasa Jepang. Rukti Ananditya.K.S, S.Pd & Cahya Rahma Dewi, S.S. HUP
dan beberapa pengamatan gaya bahasa dari berbagai Anime
Arigatou 😊😄
ReplyDelete